江蘇農信社招聘網(wǎng)訊
【模擬題】
你如何看待“土豪”、“大媽”這些網(wǎng)絡(luò )熱詞被牛津英語(yǔ)詞典收錄這件事情?
【參考解析】
最近,“土豪”、“大媽”這些網(wǎng)絡(luò )熱詞被牛津英語(yǔ)詞典收錄。一時(shí)間,有人叫好,認為這個(gè)中華文化軟實(shí)力的體現。也有人反對,認為牛津吸收的是一些具有負面影響的詞語(yǔ)。是對我們民族的嘲諷。對此問(wèn)題,我認為應全面看待,辯證分析。
一方面,伴隨著(zhù)我國的發(fā)展及影響力的日益提升,越來(lái)越多的中文流行詞被收錄在國外的詞典之中,這是一種正常的現象。就好像我們的漢語(yǔ)中也有很多舶來(lái)語(yǔ)。這些舶來(lái)語(yǔ)中,也不乏一些有著(zhù)負面意義的詞匯。詞匯只是一種符號,至于作用,只是方面我們之間進(jìn)行交流。對此,我們完全不必太過(guò)較真,把它上綱上線(xiàn)。
另一方面,這些詞匯反映了目前我國社會(huì )的一些現狀。也反映了我國的一些現實(shí)問(wèn)題,我們可以從這些熱詞中發(fā)現我國社會(huì )發(fā)展過(guò)程中存在的一些問(wèn)題,并且及時(shí)的對這些問(wèn)題進(jìn)行糾正,使我們的社會(huì )更加的和諧。也可以就這些熱詞的背景進(jìn)行反思,反思我們的日常言行,是否我們把一些不良的內容作為一種時(shí)尚在追捧。
因此,對于這些熱詞被選進(jìn)牛津詞典這件事,我認為可以用一個(gè)陽(yáng)光的心態(tài)去面對,即看到其對于加強兩國之間的文化交流方面的積極的意義,讓外國友人更好的全面了解中國的真實(shí)情況。其次,我們自身也要積極的反思,改掉一些惡心,提高公民的素質(zhì),積極提升我國的文化軟實(shí)力,向世界各地傳播我們的優(yōu)秀的民族文化。
|